Акио Морита – Произвдено в Япония: Акио Морита и “Сони” (Аудио книга)

20.00лв.

Чуйте откъс от аудио книгата на Акито Морита:

Тази аудио книга е записана от Б.Б. и принадлежи на Audiobookbg.com.

Продължителност: 14 часа и 25 минути

Категория:

Произведено в Япония – Акио Морита

Акио Морита – Произведено в Япония е написана от бившия изпълнителен директор на Сони, който разказва за бързия възход на компанията, своята собствена необикновена история на един от най – успешните бизнесмени на нашето време. Акио Морита говори и за възгледите си върху американската, японската и световната икономика.

Приятно слушане!


Ето какво хората мислят за Акио Морита – Произведено в Япония:

Невероятна книга. И аз се присъединих към Стив Джобс и много други от феновете на Акио Морита.

Знаехте ли, че той е бил толкова усетил, че Стив Джобс искал да построи Apple като Sony? Ето и приликите: Както Apple, така и Sony имаха репутация да създават идеално изработени потребителски продукти, които завладяват пазара. Apple все още прави, всъщност.

И двете компании са лидери в “личната технология”. Това е мястото, където Apple се вдъхнови от Sony Walkman, вдъхновение, което достигна кулминацията си в първия iPOD.

Тази книга е историята на легендата на Sony, казана по думите на най-известния й съосновател. Той дава представа за начина, по който японския начин на правене на бизнес, заедно с горчивата страст да завладее пазара и визията за производство на продукти с най-високо качество в света, превърна Sony в най-уважаваната мултинационална корпорация в Япония и по света и й позволи да се превърне в първата реална японска компания, която пресича регионалните и международни бариери и побеждава чуждестранната конкуренция.

Стилът на писане на Акио Морита е стил на разговор. Той говори за всички неща японски и всички неща американец – и се опитва ясно да отбележи разликата между тях. Тази книга е може би най-добрата лекция за управлението и предприемачеството, която вероятно ще получите.

Това е почти историята на Япония от ерата преди Втората световна война до наши дни, успоредна на историята на самата SONY. Той също така дава представа за живота и домовете на обикновения японски народ, техните предпочитания и вярвания. В момента, в който вземете книгата, каквато и да е страница, може да се почувствате незабавно телепортирани до седалка пред легендарния Акио Морита, разказващ за него и живота на Sony.

Накрая – добра и вълнуваща лекция за японския начин на правене на бизнес, за бизнес етика и за Япония. ТРЯБВА ДА СЕ ПРОЧЕТЕ.


Друго мнение за аудио кнгиата на Акио Морита – Произведено в Япония:

По-долу са извадки от книгата, които намерих особено проницателен:

1 – “Винаги съм вярвал, че една търговска марка е животът на едно предприятие и трябва да бъде защитено смело. Търговската марка и името на фирмата не са само хитри трикове – носят отговорност и гарантират качеството на продукта. да се освободим свободно от репутацията и способността на друг, който работи за изграждане на обществено доверие. ”

2 – “В началото, когато нашият опит за успех не беше установен, нашите конкуренти ще вземат много предпазлив подход, докато търгуваме и разработваме нов продукт. В ранните дни често бихме имали пазар за себе си за една година или повече, преди другите компании да бъдат убедени, че продуктът ще бъде успешен, а ние направихме много пари, като пазарът беше изцяло за нас, но тъй като станахме по-успешни и постигнахме по-ясни резултати, останалите чакаха по-кратко и по-кратко време, преди да скочим. Сега едва ли ще получим тримесечен старт на някои продукти, преди другите да навлязат на пазара, за да се конкурират с нас със собствената си версия на продукта, който сме нововъзниквали. но това е скъпо. Трябва да запазим премия за иновациите. ”

3 – “Моето мнение в отклоняването, за да разкажа тази история, е проста: не вярвам, че някакво проучване на пазара можеше да ни каже, че сензационният удар на Sony Walkman, който ще зареди много имитатори. – изслушване на навици на милиони хора по целия свят. ”

4 – “Именно тази иновация, която Ибука имаше предвид, когато написахме един вид проспект и философско изявление за нашата компания в самото начало:” Ако беше възможно да се установят условия, при които хората биха могли да се обединят с твърд дух на работата в екип и упражняването на сърдечно желание на техния технологичен капацитет “, пише той,” тогава такава организация би могла да донесе невероятно удоволствие и неимоверни ползи. “Той мислеше за индустриалното творчество, нещо, което се прави с работа в екип, за да се създадат нови и полезни продукти. Машините и компютрите не могат да бъдат творчески сами по себе си, защото творчеството изисква нещо повече от обработката на съществуващата информация. Това изисква човешка мисъл, спонтанна интуиция и много смелост, и ние имахме много от това в наши дни и все още го правим.

“Моят поглед беше, че първо трябва да научите пазара, да научите как да го продавате и да изграждате корпоративната си увереност, преди да се ангажирате. И когато имате увереност, трябва да се ангажирате с цялото си сърце”.

6 – “… без значение колко сте добри или успешни, колко умен или коварен, вашият бизнес и бъдещето му са в ръцете на наетите от вас хора. За да го направите малко по-драматично, съдбата на вашия бизнес е всъщност в ръцете на най-младите наематели на персонала. ”

“Когато повечето японски компании говорят за сътрудничество или консенсус, това обикновено означава премахване на индивидуалността. В нашата компания ние сме изправени пред предизвикателството да изведем нашите идеи на открито. може да дойде нещо добро на по-високо ниво.Много японски компании искат да използват думите сътрудничество и консенсус, защото те не харесват индивидуалисти служители.Когато съм попитан, а понякога и когато не съм, казвам, че един мениджър, който говори прекалено много за сътрудничеството е човек, който казва, че няма способността да използва отлични хора и идеи и да хармонизира идеите си. Ако фирмата ми е успешна, до голяма степен това е така, защото нашите мениджъри имат тази способност.

“Управляващите, знаейки, че обикновеният бизнес на фирмата се извършва от енергични и ентусиазирани млади служители, може да посвети усилията си и да планира бъдещето на компанията. Смятаме, че е неразумно и ненужно да се дефинира индивидуалната отговорност е прекалено ясна, защото всеки е учен да действа като член на семейството, готов да направи необходимото.Ако нещо се обърка, се смята за лош вкус на ръководството да попита кой е направил грешката.Това може да изглежда опасно, ако не глупаво, но това има смисъл за нас. ”

9 – “Не мога да разбера защо има нещо добро в оставянето на хората.Ако ръководството поема риска и отговорността за назначаването на персонал, тогава продължава да е отговорността на ръководството да ги задържи на работа.Служителят не носи главната отговорност в това решение, така че когато рецесията идва, защо служителят трябва да страда заради решението на ръководството да го наеме, затова във време на бум ние сме много внимателни, за да увеличим нашия персонал, след като сме наели хора, ние се опитваме да ги накараме да разберат нашата концепция на организация за споделяне на съдбата и как, ако рецесията идва, компанията желае да жертва печалба, за да ги задържи в компанията. ”

10 – “Това, което показвате на вашите служители, не е, че сте художник, който изпълнява сам себе си на високия проводник, но им показвате как се опитвате да привлечете голям брой хора, които да ви последват с готовност и с ентусиазъм да допринесе за успеха на компанията. Ако можете да направите това, долната линия ще се погрижи за себе си. ”

“Може да звучи любопитно, но научих, че враг на тази иновация може да бъде вашата собствена организация за продажби, ако има твърде много власт, защото много често тези организации обезкуражават иновациите.” Когато правите иновативни нови продукти, трябва да превъзпитате продажната сила за тях, така че продавачите да могат да образоват и продават на обществеността.Това е скъпо, това означава да инвестирате достатъчно пари в научноизследователската и развойната дейност и новите съоръжения и рекламата и популяризирането.Също така означава да направите някои популярни и печеливши продукти остарели, могат да направят най-голяма печалба, защото разходите за разработка се заплащат и тези продукти стават лесни за продавачите ви да продават. ”

12- “Основната функция на мениджмънта е вземането на решения и това означава професионално познаване на технологиите и способността да се предвиди бъдещата посока или технологични тенденции. Смятам, че мениджърът трябва да има широк спектър от общи познания, обхващащи собствената си бизнес област. Също така помага да имаш специален смисъл, генериран от знание и опит – усещане за бизнеса, което надхвърля фактите и фигурите – и тази интуитивност е подарък, който само човешките същества могат да имат “.

13 – “В съседство с адвокати смятам, че тези хора са най-употребяващите и злоупотребяващите бизнесмени на сцената в Съединените щати и Япония.Използвам консултанти селективно и открих, че най-добрите могат да направят ценно събиране на информация и анализ на пазара. могат да бъдат доведени до абсурдни крайности, и то е било. ”

14 – “Мисля, че едно от основните предимства на японската система на управление върху американската или западната система като цяло е това чувство за корпоративна философия.Въпреки че новият изпълнителен директор поеме, той не може да промени това. системата за планиране и системата за предложение за младши мениджъри гарантират, че връзката между висшето ръководство и младшия ръководител остава много близка и че през годините те могат да формулират специфична програма за действие, която през годините те могат да формулират специфична програма за действие, която ще поддържа философията на компанията.Това също може да обясни защо в началните етапи напредъкът е много бавен в японската компания.Но след като компанията съобщи своята философия на всички служители, компанията има голяма сила и гъвкавост.

15 – “Искам да кажа, че е неразумно просто да направите нещо различно и след това да починете на лаврите си. Трябва да направите нещо, за да направите бизнес от ново развитие и това изисква да продължите да актуализирате продукта и да останете пред Пазарът.”

16 – “Моето предсказване е, че можем да се наслаждаваме на живота си с по-малко енергия, по-малко от старите материали, по-малко ресурси, повече рециклиране и имаме повече от най-важното за един щастлив и продуктивен живот от всякога. американците, ще трябва да научат нещо за смисъла и духа на mottainai и да спестят повече.Стъпка по стъпка, всяка година ние всички трябва да се научим как да бъдем по-умели и ефективни да използваме ресурсите си икономически. Що се отнася до разширяващото се население, това ще бъде предизвикателство за всички, защото те ще трябва да бъдат хранени, обличани и образовани, но тъй като жизненото равнище на един народ се увеличава, населението обикновено се изравнява, хората живеят по различен начин , придобиват различни вкусове и предпочитания и развиват свои собствени технологии за оцеляване. ”

“Вярвам, че пред света има светло бъдеще и че бъдещето притежава вълнуващ технологичен напредък, който ще обогати живота на всички на планетата. Само чрез разширяване на световната търговия и стимулиране на повече производство можем да се възползваме от възможностите, които лъжат пред нас.Ние в свободния свят можем да правим велики неща.Ние доказахме това в Япония, като променим имиджа на думите “Произведено в Япония” от нещо лошо до нещо добро.Но за една нация или няколко народи, които са постигнали това не е достатъчно Моята визия за бъдещето е от един вълнуващ свят на превъзходни стоки и услуги, където печатът на произход на всеки народ е символ на качество и където всички се конкурират за трудно спечелените пари на потребителите на справедливи цени, които отразяват подходящ обменен курс.Вярвам, че такъв свят е в наше познание. “Предизвикателството е голямо, успехът зависи само от силата на нашата воля”.


Друго мнение за Акио Морита – Произведено в Япония:

Преди да прочета тази книга, бях задал някои големи очаквания за нея, тъй като тя беше силно препоръчана от приятел. И това беше една от шепата книги, които отговаряха на техните очаквания: Беше наистина невероятно и приятно!

Най-хубавото в тази книга е, че не мога да я категоризирам комфортно под един жанр: тя може да се разглежда като много неща.

На първо място, тя може да се разглежда като автобиография на много творчески и успешен човек. Четейки книгата, не можех да не забележа приликата между творчеството на Акио Морита и тази на Стив Джобс. Подобно на работни места, Акио успя да види много рано развитието на технология, която може да революционизира някои аспекти на нашия живот. Бях изумен от различните технологии, които Sony помогна за иновациите: много ранни домашни видеорекордери, 3,5-инчовата флопидика, Walkman. За разлика от Джобс, обаче, Акио изглеждаше като по-малко обсебен, по-нормален човек! Акио играе роля в стремежа към развитието на някои от тези технологии, дори когато техният успех е съмнителен.

Книгата също е исторически запис, показващ етапите, през които Япония трябва да мине след войната. Човек може да види по история как Япония като цяло се издига много бързо от руините на войната: как японските панаири са под американската окупация и след това. Той също така подчертава ключови периоди и цифри в историята на следвоенната Япония.

Човек може да използва “Made in Japan” и като бизнес наръчник. Акио Морита е много щедър в цялата книга с прозрения и съвети за правене на бизнес. Съветът е много добре вграден в потока на историята и е подсилен от уверения тон на Акио, когато той говори за неговите възгледи за това как трябва да се направи бизнес. Акио вярва, например, че мениджърът трябва да има достойни познания за науката зад техния продукт. Той разказва историята на компания, която се стреми към амбициозна технология, но в края на краищата не успя. Същата технология беше отхвърлена от изпълнителните директори на Sony, тъй като те видяха, че ще бъде много трудно на практика.

И накрая, открих, че книгата предлага проклета връх на сложните отношения между бизнеса и политиката. Особено в последните глави, книгата се впуска в света на политиката: в Япония и в чужбина. Това показва как Sony се премества в международния пазар: как са създали офиси и фабрики в други страни и как трябва да изучават законите и културите на тези страни.

Силно препоръчвам тази книга на всеки, който има интерес към “японския” начин на правене на бизнес или в историята на следвоенен Япония.


Акио Морита – Произведено в Япония

Отзиви


Все още няма отзиви.

Напишете първия отзив за „Акио Морита – Произвдено в Япония: Акио Морита и “Сони” (Аудио книга)“


Share This

Сега можете да спечелите безплатна аудио книга!

Включете се към нашия абонаментен списък, за да получавате безплатни аудио книги, новини и промоционални оферти, които са достъпни само за нашите абонати.

Благодаря ти, че се вклюючи! До няколко минути ще получиш имейл, от който ще разбереш повече за историята на сайта и за какво се борим.Докато пристигне, можеш да изтеглиш откъс от аудио книгата на Дейл Карнеги - Как да преодолеем безпокойството от този линк: https://www.dropbox.com/s/f7b3nebjgkw56d7/YT_KARNEGI.mp3?dl=0Благодаря ти,че ни се довери!Ако имаш някакви въпроси, аз съм на разположение да ги отговоря! Можеш да използваш формата за контакти тук: https://audiobookbg.com/%D0%BA%D0%BE%D0%BD%D1%82%D0%B0%D0%BA%D1%82/ , за да ми пишеш.Желая ти прекрасен ден,Светослав